جزئیات مراسم یادبود سومین روز درگذشت «سعید راد» ماجرای زنی که سوژه پادکست جنایی شد! مجموعه شعر «تو و من و شب» را بخوانید «حبس مجرد» در جمع هشت فیلم پرفروش داستانی «هنر و تجربه» زمان پخش «امیلی در پاریس ۴» مشخص شد فیلم کوتاه «پیام» برگزیده جشنواره بین المللی کوثر شد «عامدانه، عاشقانه، قاتلانه» بازتابی از درد‌ها و رنج‌های زنان صفحه نخست روزنامه‌های کشور - سه‌شنبه ۲ مرداد ۱۴۰۳ «هناس» به مناسبت سالروز شهادت داریوش رضایی‌نژاد روی آنتن شبکه نمایش می‌رود + زمان پخش استوری پژمان بازغی در واکنش به فوت مرحوم سعید راد + عکس پیام رئیس سازمان سینمایی به مناسبت درگذشت «سعید راد» نامه صریح وزارت فرهنگ و ارشاد به اداره کار خراسان‌رضوی بابت بازنشستگی خبرنگاران «ایستاده با گرگ» نامزد جایزه ویژه بخش مستند جشنواره روسیه شد حکایت مرد تن لش و گُنده غول‌های بیابان شاعر یا نویسنده نمی‌تواند مانند یک ربات به صورت مداوم، اثر تولید کند درباره بازی زنده یاد «سعید راد» در سریال های تلویزیونی
سرخط خبرها

دوبله عربی «زندگی پس از زندگی»

  • کد خبر: ۱۵۷۰۲۳
  • ۱۴ فروردين ۱۴۰۲ - ۱۶:۰۹
دوبله عربی «زندگی پس از زندگی»
برنامه «زندگی پس از زندگی» با نویسندگی، کارگردانی و اجرای عباس موزون با دوبله عربی روانه آنتن شبکه الکوثر شد.

به گزارش شهرآرانیوز؛ این برنامه مستند تلویزیونی با تهیه کنندگی و اجرای عباس موزون و در ژانر گفتگو محور، به بیان تجربیات نزدیک به مرگ افراد مختلف می‌پردازد.

فصل‌های اول و دوم این مجموعه به مناسبت‌های مختلف از شبکه الکوثر پخش شده است و فصل سوم آن در ۳۳ قسمت به عنوان جدیدترین مستند زبانگردانی شده در ماه رمضان سالجاری در حال پخش از شبکه الکوثراست.

ملاک انصاری و محمد خاقانی با تهیه کنندگی رحمان رستم پور زبانگردانی و دوبله این برنامه به زبان عربی را برعهده دارند.

مستند «زندگی پس از زندگی» هر روز ساعت ۱۸:۰۰ بر روی آنتن شبکه الکوثر است.

منبع: ایرنا

گزارش خطا
ارسال نظرات
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تائید توسط شهرآرانیوز در سایت منتشر خواهد شد.
نظراتی که حاوی توهین و افترا باشد منتشر نخواهد شد.
پربازدید
{*Start Google Analytics Code*} <-- End Google Analytics Code -->